安室奈美惠 - Shut Up



日文歌詞 Japanese

Girls, Boys Hear me up
Can you receive my words & mind?
Yes, It's so hard to live freely

Is it real life?
Where is your life?
Ask'em, But they say nothing

言葉を探しても 報われないなら いっそ

Shut Up
誰にも頼らず
Shut Up
生きていけるから
Shut Up
だからお願い 放っておいて
邪魔をしないで
Shut Up
確かなものなど
Shut Up
いくつもないでしょ?
Shut Up
つまらない争いに巻き込まないで

I understood the method of life
期待はしない方が楽
調子良いこと 言うだけ言って
You hidin' 本心 ちょっと wait, wait
それって誰かの命令?

何度も I'd heard about
ねえ感じ悪いんじゃない?
Can't you tryna find up
他の言い方

説明する気も失せるから
一つだけアドバイス
不快にさせるなら

Shut Up
誰にも頼らず
Shut Up
生きていけるから
Shut Up
だからお願い 放っておいて
邪魔をしないで
Shut Up
確かなものなど
Shut Up
いくつもないでしょ?
Shut Up
つまらない争いに巻き込まないで

悩みなさそうって pardon?
なんなら変わってみる?
生きたいように 生きられない
誰だって感じてるstress
But that's none of your business

次から次へと
意見変えるけど
そんなの自分が
ないのと同じじゃない

人の気持ちが分からない?
それでも土足で
深入りする気なら

Shut Up
誰にも頼らず
Shut Up
生きていけるから
Shut Up
だからお願い 放っておいて
邪魔をしないで
Shut Up
確かなものなど
Shut Up
いくつもないでしょ?
Shut Up
つまらない争いに巻き込まないで
巻き込まないで

Don't care about me
Don't say anymore ah...
Go away

Shut up / Shut up
Shut up / I say “Shut up”

素直に話しても 伝わらないなら ずっと

Shut Up
誰にも頼らず
Shut Up
生きていけるから
Shut Up
だからお願い 放っておいて
邪魔をしないで
Shut Up
確かなものなど
Shut Up
いくつもないでしょ?
Shut Up
つまらない争いに巻き込まないで

Shut Up
誰にも頼らず
Shut Up
生きていけるから
Shut Up
だからお願い 放っておいて
邪魔をしないで
Shut Up
確かなものなど
Shut Up
いくつもないでしょ?
Shut Up
つまらない争いに巻き込まないで



****************************************************************



中文翻釋 Chinese

Girls, Boys Hear me up
Can you receive my words & mind?
Yes, It's so hard to live freely

Is it real life?
Where is your life?
Ask'em, But they say nothing

如果腸枯思竭找話來說 卻得不到回報 那何不乾脆

Shut Up
不靠任何人
Shut Up
自立自強活下去
Shut Up
所以拜託 不要管我
不要阻礙我
Shut Up
確實的事物
Shut Up
其實並不多不是嗎?
Shut Up
不要把我捲入所謂的紛爭

I understood the method of life
別抱著期待比較輕鬆
只會說一些有利於自己的話
You hidin' 你的真心 wait, wait
請問那是誰的命令?

不只一次 I'd heard about
你不覺得感覺很差嗎?
Can't you tryna find up
其他的說法嗎

我連解釋的力氣都沒了
只給你一個良心的建議
如果激怒了你的話

Shut Up
不靠任何人
Shut Up
自立自強活下去
Shut Up
所以拜託 不要管我
不要阻礙我
Shut Up
確實的事物
Shut Up
其實並不多不是嗎?
Shut Up
不要把我捲入所謂的紛爭

說什麼看起來無憂無慮 不好意思請你再說一遍好嗎?
不然你要不要試著改變看看
人沒辦法完全照自己希望來活
這是每個人都會感受到的stress
But that's none of your business

一再一再地
改變看法
那樣的自己
不是等於根本不存在

你不懂別人的心情嗎?
如果我這麼說你還是堅持
要莽撞的闖入他人內心的話

Shut Up
不靠任何人
Shut Up
自立自強活下去
Shut Up
所以拜託 不要管我
不要阻礙我
Shut Up
確實的事物
Shut Up
其實並不多不是嗎?
Shut Up
不要把我捲入所謂的紛爭
不要把我捲入

Don't care about me
Don't say anymore ah...
Go away

Shut up / Shut up
Shut up / I say 'Shut up'

如果開誠布公地說 還是無法讓你明瞭 那就永遠

Shut Up
不靠任何人
Shut Up
自立自強活下去
Shut Up
所以拜託 不要管我
不要阻礙我
Shut Up
確實的事物
Shut Up
其實並不多不是嗎?
Shut Up
不要把我捲入所謂的紛爭

Shut Up
不靠任何人
Shut Up
自立自強活下去
Shut Up
所以拜託 不要管我
不要阻礙我
Shut Up
確實的事物
Shut Up
其實並不多不是嗎?
Shut Up
不要把我捲入所謂的紛爭



****************************************************************



羅馬拼音 Romaji

Girls, Boys Hear me up
Can you receive my words & mind?
Yes, It's so hard to live freely

Is it real life?
Where is your life?
Ask'em, But they say nothing

kotoba wo sagashitemo mukuwarenai nara isso

*Shut Up dare ni mo tayorazu
Shut Up ikite ikeru kara
Shut Up dakara onegai hotte oite jama wo shinai de
Shut Up tashika na mono nado
Shut Up ikutsu monai desho?
Shut Up tsumaranai arasoi ni makikomanai de*

I understood the method of life
kitai wa shinai hou ga raku
choushi yoi koto iu dake itte
You hidin' honshin chotto Wait, wait
sorette dareka no meirei?

nando mo I'd heard about
nee kanji warui n ja nai?
Can't you tryna find up
hoka no ii kata

setsumei suru kimo useru kara
hitotsu dake ADOBAISU
fukai ni saseru nara

*repeat

nayamina sasou tte Pardon?
nan nara kawatte miru?
ikitai youni ikirarenai
dare datte kanjiteru SUTORESU
But that's none of your business

tsugi kara tsugi he to
iken kaeru kedo
sonna no jibun ga
nai no to onaji ja nai

hito no kimochi ga wakaranai?
soredemo dosoku de
fukairi suru ki nara

*repeat

makikomanai de

Don't care about me
Don't say anymore ah...
Go away

Shut up, Shut up
Shut up, I say "Shut up"

sunao ni hanashitemo tsutawaranai nara zutto

*repeat [x2]

Shut Up!
安室奈美惠 - Shut Up 安室奈美惠 - Shut Up Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶ on 下午12:58:00 Rating: 5

沒有留言:

Blogger 提供.