足りないモノならとっくにあるから
失う事なんて何にもこわくない
小さな夢ならば叶わないだろう
大きな夢だから今まだ走ってるんだろう
もう一歩って 例えばそれが最後の
一歩になっても悔やまないように
もう一歩って 踏み出す僕らの勇気は
100歩分以上の意味を持つから
無いものいつまで数えてるより
有るものいくつ気付けるかだよ
ひとりじゃ想像も出来なかっただろう
一緒にいることでほら無限の可能性に
あと一歩って どれだけカッコ悪くって
笑われてたって諦めない
あと一歩って 踏ん張る僕らの心が
世界を動かすチカラになる
もう一歩って 例えばそれが最後の
一歩になっても悔やまないように
もう一歩って 踏み出す僕らの勇気は
100歩分以上の意味を持つから
あと一歩って どれだけカッコ悪くって
笑われてたって諦めない
あと一歩って 踏ん張る僕らの心が
世界を動かすチカラになる
****************************************************************
中文翻釋
因為早有感到不足的事物
所以根本不會害怕失去這回事
小小的夢想可能不會實現
因為是巨大的夢想 所以現在還在努力奔跑吧
再往前一步 即使是最後一步
也期盼不要後悔
再往前一步 踏出這一步的我們所懷有的勇氣
比向前100步更具意義
比起總是細數著不屬於自己的東西
不如去發現自己擁有些什麼
獨自一個人或許無法想像吧
但我們一起的話 你看 會變得有無限可能性
還有一步 無論多麼狼狽
即使被嘲笑也絕不放棄
還有一步 邁步跨出的我們所擁有的內在
將成為撼動世界的力量
再往前一步 即使是最後一步
也期盼不要後悔
再往前一步 踏出這一步的我們所懷有的勇氣
比向前100步更具意義
還有一步 無論多麼狼狽
即使被嘲笑也絕不放棄
還有一步 邁步跨出的我們所擁有的內在
將成為撼動世界的力量
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
tarinai mono nara tokku ni aru kara
ushinau koto nante
nani mo kowakunai
chiisana yume naraba kanawanai darou
ookina yume dakara
ima mada hashitteru n darou
mou ippo tte
tatoeba sore ga saigo no
ippo ni natte mo kuyamanai you ni
mou ippo tte
fumidasu bokura no yuuki wa
hyakuhobun ijou no imi wo motsu kara
nai mono itsu made kazoete iru yori
aru mono ikutsu
kidsukeru ka da yo
hitori ja souzou mo dekinakatta darou
issho ni iru koto de
hora mugen no kanousei ni
ato ippo tte
dore dake kakkowarukutte
warawareta tte akiramenai
ato ippo tte
funbaru bokura no kokoro ga
sekai wo ugokasu chikara ni naru
mou ippo tte
tatoeba sore ga saigo no
ippo ni natte mo kuyamanai you ni
mou ippo tte
fumidasu bokura no yuuki wa
hyakuhobun ijou no imi wo motsu kara
ato ippo tte
dore dake kakkowarukutte
warawareta tte akiramenai
ato ippo tte
funbaru bokura no kokoro ga
sekai wo ugokasu chikara ni naru
浜崎あゆみ – Step by step
Reviewed by absolutely.empty
on
下午2:11:00
Rating:
沒有留言: