Misia - 裸足の季節


作詞: MISIA
作曲: Jun Sasaki

裸足の季節 あなたと2人 ねえ
海辺に寝転び 口づけを交わしましょう

誰もいない海へ 私を連れて行って
このまま眠らず 夜明け前に ここを出るの

新しい風を受けて 朝日を浴びたなら きっと
生まれ変わってく そんな時間を知るでしょう
一緒に行こう ねえ

素顔のままで 笑い合う そんな時が愛しいから

裸足の季節 あなたと2人 ねえ
海辺に寝転び 口づけを交わしましょう
裸足のままで 駆け出したなら ねえ
夕陽沈むまで 果てしない夢を語ろう

ここから 海に行くなら
 1時間半くらいかかる
少し遠いけど あなたとなら 嬉しいわ

私が右に曲がって
 あなたが左に行っても
また同じ道に戻れる
 そんな気がする どんな時でも

探し続ける宝物 それがきっと同じで

* 裸足の季節 あなたと2人 ねえ
海辺に寝転び 果てしない夢を見て
素直なままで 笑い合えたなら ねえ
星空の下で 口づけを交わしましょう

瞳の中 映る景色が 起こる全てが
この夏を思い出す その時
 道しるべに なるよ きっと

* repeat



****************************************************************



中文翻釋

裸足的季節

裸足的季節 與你兩人一起 嗯
在海邊徹夜翻滾 嘴唇相接吧

將我帶到 無人的海邊
就這樣不要睡 在天亮之前 離開這裡吧

被新風吹拂 沐浴在朝日的陽光之下 一定
能夠改變重生 你也知道這樣的時光吧 一起岀發吧 嗯

因為素顏的你 那淺淺的微笑 是最吸引我的

裸足的季節 與你兩人一起 嗯
在海邊徹夜翻滾 嘴唇相接吧
就赤著腳 走出這裡嗯
到夕陽西下為止 一起談論無邊境的夢想吧

從這裡 到海邊去的話 大概要花一個半小時
雖然有點遠 只要跟你一起 都是快樂的

就算我向右走 你向左走
總覺得會再回到同一條路 不論任何時候

一直尋找的寶物 一定也是如此

裸足的季節 與你兩人一起 嗯
在海邊徹夜翻滾 一起做無邊無際的夢想吧
坦白的你 不約而同笑了出來 嗯
在星空之下 嘴唇相接吧

眼裡所反映的景色 所發生的一切
都令我想到這個夏天的回憶 一定可以指引當時的道路

裸足的季節 與你兩人一起 嗯
在海邊徹夜翻滾 一起做無邊無際的夢想吧
坦白的你 不約而同笑了出來 嗯
在星空之下 嘴唇相接吧


****************************************************************



羅馬拼音 Romaji

Hadashi no Kisetsu

hadashi no kisetsu anata to 2(futa)ri nee
umibe ni nekorobi kuchidzuke wo kawashimashou

dare mo inai umi e watashi wo tsurete itte
kono mama nemurazu yoake mae ni koko wo deru no

atarashii kaze wo ukete asahi wo abita nara kitto
umarekawatteku sonna jikan wo shiru deshou
issho ni yukou nee

sugao no mama de waraiau sonna toki ga itoshii kara

hadashi no kisetsu anata to 2(futa)ri nee
umibe ni nekorobi kuchidzuke wo kawashimashou
hadashi no mama de kakedashita nara nee
yuuhi shizumu made hateshinai yume wo katarou

koko kara umi ni yuku nara
1(ichi) jikanhan kurai kakaru
sukoshi tooi kedo anata to nara ureshii wa

watashi ga migi ni magatte
anata ga hidari ni ittemo
mata onaji michi ni modoreru
sonna ki ga suru donna toki demo

sagashitsudzukeru takaramono sore ga kitto onaji de

* hadashi no kisetsu anata to 2(futa)ri nee
umibe ni nekorobi hateshinai yume wo mite
sunao no mama de waraiaeta nara nee
hoshizora no shita de kuchidzuke wo kawashimashou

hitomi no naka utsuru keshiki ga okoru subete ga
kono natsu wo omoidasu sono toki
michishirube ni naru yo kitto

* repeat
Misia - 裸足の季節 Misia - 裸足の季節 Reviewed by absolutely.empty on 上午1:39:00 Rating: 5

沒有留言:

Blogger 提供.