日文歌詞 Japanese
想い出はいつの日も
美しく映るもの
誰の瞳にも同じように
だけどそう僕達は
本当は知っている
それだけではない事を
どうか忘れないで
私もあの子も君も
僕達は表面だけ
繕って死んだような
顔を隠して生きる為
生まれて来た訳じゃない
振り返られるのは
そこを通り過ぎたから
立ち止まってはまた進んだ
どうか思い出して
私もあの子も君も
僕達は傷ついて
光さえ見失い
もう何度も諦めた
それでもまだここに居る
さぁ誰の為でもなく
自分自身の手で
恐れずに立ち上がり
仮面を剥ぎ取るんだ
僕達は表面だけ
繕って死んだような
顔を隠して生きる為
生まれて来た訳じゃない
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
回憶不管在何時
看來總是那麼美麗
無論在誰的眼裡都一樣
但是我們
其實都知道
並不僅如此
請不要忘記
無論是我是他還是你
用偽裝的表面
藏起有如已死的
面容而活著
這並非我們誕生在這世上的目的
之所以能夠回首過去
是因為已經走過了那一段
停下腳步後又繼續前進
但願能想起
無論是我是他還是你
我們受傷
甚至已看不見光芒
一再的放棄
即使如此我們還是在這裡
並不是為了誰
用自己的這雙手
毋需害怕勇敢站起來
將假面具拿下來
用偽裝的表面
藏起有如已死的
面容而活著
這並非我們誕生在這世上的目的
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
Omoide wa itsu no hi mo
Utsukushiku utsuru mono
Dare no me ni mo onaji you ni
Dakedo sou bokutachi wa
Hontou wa shitte iru
Sore dake de wa nai koto wo
Douka wasurenai de
Watashi mo ano ko mo kimi mo
Bokutachi wa hyoumen dake
Tsukurotte shinde you na
Kao wo kakushite ikiru tame
Umarete kita wake ja nai
Furikaerareru no wa
Soko wo toorisugita kara
Tachidomatte wa mata susunda
Douka omoidashite
Watashi mo ano ko mo kimi mo
Bokutachi wa kizutsuite
Hikari sae miushinai
Mou nando mo akirameta
Soredemo mada koko ni iru
Saa dare no tame demo naku
Jibun jishin no te de
Osorezu ni tachiagari
Kamen wo hagitorunda
Bokutachi wa hyoumen dake
Tsukurotte shinde you na
Kao wo kakushite ikiru tame
Umarete kita wake ja nai
濱崎步 - Marlonette
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
下午5:22:00
Rating:
沒有留言: