日文歌詞 Japanese
別れが近づいている
予感は当たる気がしている
ときどき見せる尖った口元でわかる
ねえ アタシたちって
濡れたブランコみたいに baby
ただ 降り続けた 雨にはぐれただけでしょ?
I continue waiting for wind ah ah
どうして黙っているの?
嘘ならやめてって言ったけど
嘘もつけないような人はもっと嫌い
ねぇ アタシたちって
揺れるブランコみたいに baby
ただ すれ違って
同じ場所から動けない
I continue waiting for wind ah ah
街の隅っこで ふたり手をつないで
夜に隠れている 帰る場所なんてないの
ねえ アタシたちって
濡れたブランコみたいに baby
ただ 降り続けた 雨にはぐれただけでしょ?
ねぇ そうだって言って
揺れるブランコみたいに baby
ずっと すれ違って まじわることもないけど
I continue waiting for wind ah ah
I continue waiting for wind ah ah
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
看來分開的時候漸漸逼近了
我的預感似乎很準
每次看你說話時的嘴角我就知曉了
喂 我們
就像被雨水弄濕了的鞦韆 baby
雨仍然不停地下著
我們只能被下過不停的雨繼續打得搖來晃去吧?
I continue waiting for wind ah ah
為什麼你沈默不語?
我雖對你說過 "不要向我撒謊"
但比起謊話的本身 我更討厭連撒謊都不打算的那個人
喂 我們
就像被雨水弄濕了的鞦韆 baby
我們只是擦身而過
不能一起走向相同的地方
I continue waiting for wind ah ah
在狹窄的街角
我倆手牽著手
隠身在黑夜之中
找不到歸途
喂 我們
就像被雨水弄濕了的鞦韆 baby
雨仍然不停地下著
我們只能被下過不停的雨繼續打得搖來晃去吧?
喂 說了一聲"是吧"
就像搖晃的鞦韆一樣 baby
永遠 只是擦身而過
而無法交結
I continue waiting for wind ah ah
I continue waiting for wind ah ah
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
wakare ga chikadzuite iru
yokan wa ataru ki ga shite iru
tokidoki miseru togatta kuchimoto de wakaru
nee atashi-tachi tte
nureta BURANKO mitai ni baby
furitsudzuketa ame ni hagureta dake desho?
I continue waiting for wind ah ah
doushite damatte iru no?
uso nara yamete tte itta kedo
uso mo tsukenai you na hito wa motto kirai
nee atashi-tachi tte
yureru BURANKO mitai ni baby
tada surechigatte
onaji basho kara ugokenai
I continue waiting for wind ah ah
machi no sumikko de futari te wo tsunaide
yoru ni kakurete iru kaeru basho nante nai no
nee atashi-tachi tte
nureta BURANKO mitai ni baby
tada furitsudzuketa ame ni hagureta dake desho?
nee sou da tte itte
yureru BURANKO mitai ni baby
zutto surechigatte majiwaru koto mo nai kedo
I continue waiting for wind ah ah
I continue waiting for wind ah ah
YUI - Swing of lie
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
下午11:26:00
Rating:
沒有留言: