日文歌詞 Japanese
ねぇどうしてまた
振り返ってる 足跡辿って
ねぇあれからもう夏は
何度も 巡っているのに
何もかもまだ 覚えているよ
名前呼ぶ声 何気ないクセ
忘れたいのに 忘れたくない
ねぇ選んだ道は間違って
なかったかな なんて
ねぇ誰に尋ねてみても
答えは 何処にもない事
嫌になる程 わかってるから
いつか聞かせて 君の口から
幸せだよと そして笑って
思い出はそう 美しいまま
そっと鍵かけ しまっておこう
この想いよ
この想いよ
空へ打ち上がり
花火のように
花火のように
美しく散れ
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
不知為什麼
又要再度回首 追溯過往的足跡
自從那天以後
夏天已經來去了多少回
一切的一切 我都還記得
你呼喚我名字的聲音 不經意表露的習慣
我想要忘掉 卻又捨不得遺忘
我們選擇的道路
是否沒有錯
無論我去問誰
答案 哪裡都找不到
因為我早已 清清楚楚的知道
希望有一天 可以從你口中聽到
說你是幸福的 然後對我笑
回憶總是 那樣美麗
還是輕輕為它上鎖 將它收藏起來吧
把這一份感情
把這一份感情
打入天空
像花火一般的
像花火一般的
美麗地散落
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
Nee dooshite mata
Furikaetteru ashiato tadotte
Nee arekara mou natsu wa
Nandomo megutte iru noni
Nanimokamo mada oboete iru yo
Namae yobu koe nanigenai kuse
Wasuretai noni wasuretaku nai
Nee eranda michi wa machigatte
Nakatta kana nante
Nee dare ni tazunete mitemo
Kotae wa doko nimo nai koto
Iya ni naru hodo wakatteru kara
Itsuka kikasete kimi no kuchi kara
Shiawase dayo to soshite waratte
Omoide wa soo utsukushii mama
Sotto kagi kake shimatte okou
Kono omoi yo
Kono omoi yo
Sora he uchiagari
Hanabi no you ni
Hanabi no you ni
Utsukushiku chire
濱崎步 - HANABI ~episode II~
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
下午4:59:00
Rating:
沒有留言: