不安にさせて、ごめんね
愛してるって 上手く言えない
求めてばかり、ごめんね
ぎこちないジレンマ 身動きとれない
気持ち探り合って
嫌いなとこだってあるけど ICE & FIRE
お互い突き放そうとしても またふたり
引き寄せられてく
ふたりなら弱くなれる
だからこそもっと 強くなれる
ずっとあなたのそばに
それすら今は 難しいけど
つないだ手は温かい
嫌いなとこだってあるけど ICE & FIRE
お互い突き放そうとしても またふたり
引き寄せられてく
ひとりで生きていくくらい I feel fine
行き先は気にしない I'm feeling alright
傷つけ合って
抱きしめ合って
そして 近づいていく
嫌いなとこだってあるけど ICE & FIRE
お互い突き放そうとしても またふたり
引き寄せられてく
私しかあなたを守れない
****************************************************************
中文翻釋
讓你感到不安 真是抱歉
無法純熟的說出 我愛你
一直對你索求無度 真是抱歉
進退兩難的困境 動彈不得
互相尋找彼此的頻率
雖然也有討厭的地方 ICE & FIRE
即使互相衝突 終將兩人
會互相吸引
兩個人在一起就會軟弱
所以更是要 變的堅強
我永遠在你身邊
僅是如此 現在卻是如此困難
緊握的雙手是如此溫暖
雖然也有討厭的地方 ICE & FIRE
即使互相衝突 終將兩人
會互相吸引
一個人生存等等 I feel fine
不要在意眼前的目的地 I'm feeling alright
互相受傷
互相擁抱
然後 互相靠近
雖然也有討厭的地方 ICE & FIRE
即使互相衝突 終將兩人
會互相吸引
我只願守護著你
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
fuan ni sasete, gomenne
aishiterutte umaku ienai
motomete bakari, gomenne
gikochinai JIRENMA miugoki torenai
kimochi saguri atte
*kirai na toko datte aru kedo ICE & FIRE
otagai tsukihanasou toshite mo mata futari
hikiyoserareteku*
futari nara yowaku nareru
dakara koso motto tsuyoku nareru
zutto anata no soba ni
sore sura ima wa muzukashii kedo
tsunaida te wa atatakai
*repeat
hitori de ikite iku kurai I feel fine
yukisaki wa kini shinai I'm feeling alright
kizutsuke atte
dakishime atte
soshite chikadzuite iku
*repeat
watashi shika anata wo mamorenai
福原美穂 - Ice & Fire
Reviewed by absolutely.empty
on
下午2:08:00
Rating:
沒有留言: