日文歌詞 Japanese
泣いて 泣いて 忘れてしまおう
走り出した列車の窓には
やりきれない想いのアタシが見えた
もっと もっと 話してみなくちゃ
わかりあえないこともあったよね?
駅のホームでは
まだ君が手をふってる
本当は素直になって
今日を取り戻したいの
* 真夏の流星に
輝きが似てるそんな日常
いいことばっかは続かない
見逃すばっかじゃ叶わない
儚すぎる未来 It’s all right
ほんの ちょっと 昔に戻れたら
うまくやり直せそうだけど
遠くなってゆく もう君が見えない
こんなんじゃ素敵な想い出を
曇らせてしまうよ
* repeat
きっと 瞬きしてたら 過ぎてゆく
そんな気がしたの
今さらだって思っても
このままなんてやりきれない
次の駅で降りてみる
* repeat
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
隨著哭泣 哭泣 已經忘記了
在開始行駛的列車的窗口
我看見自己堅持不了的記憶
更多 更多地 說出來和哭出來
明白有無可避免的事情嗎?
在車站的home 你的手仍然揮動著
真想變得率直和收回今天呢
仲夏的流星光輝像平日一樣
好事是不能持續的
眺望是不能實現的
即使未來很短暫 It's all right
只不過 稍微地 如果能回到過去
或許能糾正過來吧
但已經走遠了 再也看不見你了
這樣下去的話 美麗的記憶會被雲遮蓋的啊
仲夏的流星光輝像平日一樣
好事是不能持續的
眺望是不能實現的
即使未來很短暫 It's all right
必然地 眨眼間 一切就會過去了
這是我深深感受到的
即使至今我還在猶豫
來到這裡還有甚麼堅持不了
下一站便要下車了
仲夏的流星光輝像平日一樣
好事是不能持續的
眺望是不能實現的
即使未來很短暫 It's all right
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
naite naite wasurete shimaou
hashiridashita ressha no mado ni wa
yarikirenai omoi no atashi ga mieta
motto motto hanashite minakucha
wakariaenai koto mo atta yo ne?
eki no HO-MU dewa
mada kimi ga te wo futteru
hontou wa sunao ni natte
kyou wo torimodoshitai no
* manatsu no ryuusei ni
kagayaki ga niteru sonna nichijou
ii koto bakka wa tsudzukanai
minogasu bakka ja kanawanai
hakanasugiru mirai It’s all right
hon no chotto mukashi ni modoretara
umaku yarinaosesou dakedo
tooku natte yuku mou kimi ga mienai
konna n’ ja suteki na omoide wo
kumorasete shimau yo
* repeat
kitto mabataki shitetara sugite yuku
sonna ki ga shita no
imasara datte omottemo
kono mama nante yarikirenai
tsugi no eki de orite miru
* repeat
YUI - It's all right
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
下午11:02:00
Rating:
沒有留言: