中島美嘉 - 因為有你在
Mika Nakashima - Anata ga Iru Kara (Because You Are Here)
日文歌詞 Japanese
勘違いするよ そんなコトバでふいに優しく包むなんて
他の誰にも 同じようにしていると分かっているけど
胸にかくしていたはずのボタンにそっと触れて 灯りをともしていく人
あなたがいるなら もう少しだけ生きてみようかな
あなたがいるから この人生(まいにち)、また終われない
世界はときどきキレイすぎて 私はまいってしまう
「あなたの側にずっといたいよ」 それは弱いことばかな
口に出した瞬間に 私の意味さえ吹き消してしまうほどに
あなたがいるなら あと少しだけ頑張ってみようかな
あなたがいるから この人生、また終われない
一人きりでいる事になれたつもりでいただけ
見えないフリで過ごした日々をもう二度と繰り返さないように
私がいることが、あなたの邪魔になってはいませんか?
でも、
あなたがいることで あと少しだけ生きれる気がするの
あなたがいるから この人生(まいにち)また終われない
あなたがいるから
あなたがいるから この人生(まいにち)また終われない
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
這樣我會誤會喔 如果你用繼續對我甜言蜜語的話
雖然我知道 你也對其他人做同樣的事
輕觸了我隱藏很好的開關
點亮了我心中的燈火的人
只要有你在的話 似乎能繼續生存下去
只要有你在的話 我的生命 就還沒到盡頭
這個世界太過美麗 讓我深深著迷
我想要永遠在你身邊 這句話是否太沒說服力呢
當我脫口而出的瞬間 就連我存在的意義也被風吹殆盡般
只要有你在的話 似乎能繼續生存下去
只要有你在的話 我的生命 就還沒到盡頭
原本打算就這樣孤獨一人過下去
每天漫無意義的日子希望不要再來過
我的存在 是否帶給你困擾了呢?
可是
只要有你在的話 似乎能繼續生存下去
只要有你在的話 我的人生 就還沒到盡頭
只要有你在的話
只要有你在的話 我的生命 就還沒到盡頭
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
kanchigai suru yo sonna kotoba de fui ni yasashiku tsutsumu nante
hoka no dare ni mo onaji youni shiteiru to wakatte iru kedo
mune ni kakushite ita hazu no botan ni sotto furete akari wo tomoshite iku hito
anata ga iru nara mou sukoshi dake ikite miyou kana
anata ga iru kara kono mainichi mata owarenai
sekai wa toki doki kirei sugite watashi wa maitte shimau
anata no soba ni zutto itai yo sore wa yowai kotoba kana
kuchi ni dashita shunkan ni watashi no imisae fuki keshite shimau hodo ni
anata ga iru nara ato sukoshi dake ganbatte miyou kana
anata ga iru kara kono mainichi mata owarenai
hitori kiri de iru koto ni nareta tsumori de ita dake
mienai furi de sugoshita hibi wo mou nido to kuri kaesanai youni
watashi ga iru koto ga anata no jama ni natte wa imasenka?
demo,
anata ga iru koto de ato sukoshi dake ikireru kiga suru no
anata ga iru kara kono mainichi mata owarenai
anata ga iru kara
anata ga iru kara kono mainichi mata owarenai
Mika Nakashima - Anata ga Iru Kara (Because You Are Here)
日文歌詞 Japanese
勘違いするよ そんなコトバでふいに優しく包むなんて
他の誰にも 同じようにしていると分かっているけど
胸にかくしていたはずのボタンにそっと触れて 灯りをともしていく人
あなたがいるなら もう少しだけ生きてみようかな
あなたがいるから この人生(まいにち)、また終われない
世界はときどきキレイすぎて 私はまいってしまう
「あなたの側にずっといたいよ」 それは弱いことばかな
口に出した瞬間に 私の意味さえ吹き消してしまうほどに
あなたがいるなら あと少しだけ頑張ってみようかな
あなたがいるから この人生、また終われない
一人きりでいる事になれたつもりでいただけ
見えないフリで過ごした日々をもう二度と繰り返さないように
私がいることが、あなたの邪魔になってはいませんか?
でも、
あなたがいることで あと少しだけ生きれる気がするの
あなたがいるから この人生(まいにち)また終われない
あなたがいるから
あなたがいるから この人生(まいにち)また終われない
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
這樣我會誤會喔 如果你用繼續對我甜言蜜語的話
雖然我知道 你也對其他人做同樣的事
輕觸了我隱藏很好的開關
點亮了我心中的燈火的人
只要有你在的話 似乎能繼續生存下去
只要有你在的話 我的生命 就還沒到盡頭
這個世界太過美麗 讓我深深著迷
我想要永遠在你身邊 這句話是否太沒說服力呢
當我脫口而出的瞬間 就連我存在的意義也被風吹殆盡般
只要有你在的話 似乎能繼續生存下去
只要有你在的話 我的生命 就還沒到盡頭
原本打算就這樣孤獨一人過下去
每天漫無意義的日子希望不要再來過
我的存在 是否帶給你困擾了呢?
可是
只要有你在的話 似乎能繼續生存下去
只要有你在的話 我的人生 就還沒到盡頭
只要有你在的話
只要有你在的話 我的生命 就還沒到盡頭
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
kanchigai suru yo sonna kotoba de fui ni yasashiku tsutsumu nante
hoka no dare ni mo onaji youni shiteiru to wakatte iru kedo
mune ni kakushite ita hazu no botan ni sotto furete akari wo tomoshite iku hito
anata ga iru nara mou sukoshi dake ikite miyou kana
anata ga iru kara kono mainichi mata owarenai
sekai wa toki doki kirei sugite watashi wa maitte shimau
anata no soba ni zutto itai yo sore wa yowai kotoba kana
kuchi ni dashita shunkan ni watashi no imisae fuki keshite shimau hodo ni
anata ga iru nara ato sukoshi dake ganbatte miyou kana
anata ga iru kara kono mainichi mata owarenai
hitori kiri de iru koto ni nareta tsumori de ita dake
mienai furi de sugoshita hibi wo mou nido to kuri kaesanai youni
watashi ga iru koto ga anata no jama ni natte wa imasenka?
demo,
anata ga iru koto de ato sukoshi dake ikireru kiga suru no
anata ga iru kara kono mainichi mata owarenai
anata ga iru kara
anata ga iru kara kono mainichi mata owarenai
中島美嘉 - あなたがいるから
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
上午10:45:00
Rating:
沒有留言: