中島美嘉 - FLOWER OF TIME



日文歌詞 Japanese

それがそう 愛だとは
知りもせずに
あの日そう ボクたちは
出逢ったね

キミがボクの名前
呼び捨てにするたびに
ただどうしようもなく
キミだけが
好きで好きで

You know my love?
ボクのこと
愛してくれるのは
キミがねぇ
最初で 最後だと想う goin' on
ah 傷ついた
この地球(ほし)の片隅に
悲鳴をあげて
生まれた
everlasting love

風が吹き 花が咲いて
キミが微笑(わら)う
ささやかに 揺るぎなく
キミが微笑う

ちょっと前のボクは
追いかける夢もなくて
嘘を重ねながら
幸せを 塗りつぶした

I know your love
嵐でも
雨空の果てには
鮮やかな星がalways
瞬いてキミを照らす
ah 祈るように
未来に手を伸ばして
この灯火を
育んでいればいい

I hear your voice in the wind.
If I come back as something,
I will be loving you.
健気に守るよ
約束したflower of time

You know my love?
ボクのこと
愛してくれるのは
キミがねぇ
最初で 最後だと想う goin' on

ah 傷ついた
この地球(ほし)の片隅に
悲鳴をあげて
生まれた
everlasting love
ah 痛みさえ
愛だと受け止めたら
紡いで行ける 優しい
everlasting love
It's a flower of time...love



****************************************************************



中文翻釋 Chinese

還不知道
這一切就是愛的時候
在那天 我們相遇

每次當你
省略叫我的名子時
不知如何是好
我就是這樣的
喜歡著你 深愛著你

You know my love?
深愛著我
我的一切一切
都是你啊
我想這是我最初也是最 goin’ on
Ah 好受傷
我們在這地球的一角
哭泣著
來到這個世界
Everlasting love

風吹過 花綻放
你微微的笑著
溫柔的 沒有絲毫猶豫
你靜靜的微笑

之前的我
不懷抱任何的夢想
一邊欺騙著自己
幻想著幸福的模樣

I know your love
就算暴風雨
在雨後的天空
鮮明的星星always
照耀著你
Ah 我乞求
伸手就可碰到未來
這燈火
將會永恆孕育下去

I hear your voice in the wind.
If I come back as something.
I will be loving you.
勇敢的守護你
與你相約flower of time

You know my love?
深愛著我
我的一切一切
都是你啊
我想這是我最初也是最 goin’ on

Ah 好受傷
我們在這地球的一角
哭泣著
來到這個世界
Everlasting love
Ah 就連傷痛
只要有愛就能停止傷痛的話
就請溫柔的繼續向前行
Everlasting love



****************************************************************



羅馬拼音 Romaji

sore ga sou ai dato wa
shiri mo sezu ni
ano hi sou BOKU-tachi wa
deatta ne

KIMI ga BOKU no namae
yobisute ni suru tabi ni
tada dou shiyou mo naku
KIMI dake ga
suki de suki de

*You know my love?
BOKU no koto
aishite kureru no wa
KIMI ga ne?
saisho de saigo dato omou Goin' on
Ah kizutsuita
kono hoshi no katasumi ni
himei wo agete
umareta
Everlasting love*

kaze ga fuki hana ga saite
KIMI ga warau
sasayaka ni yuruginaku
KIMI ga bishou

chotto mae no BOKU wa
oikakeru yume mo nakute
uso wo kasane nagara
shiawase wo nuritsubushita

I know your love
arashi demo
amazora no hate ni wa
azayaka na hoshi ga Always
mabataite KIMI wo terasu
Ah inoru youni
mirai ni te wo nobashite
kono tou shi wo
hagukun de ireba ii

I hear your voice in the wind.
If I come back as something,
I will be loving you.
kenage ni mamoru yo
yakusoku shita Flower of time

*repeat

Ah itamisae
ai dato uketometara
tsumui de ikeru yasashii
Everlasting love
中島美嘉 - FLOWER OF TIME 中島美嘉 - FLOWER OF TIME Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶ on 上午10:54:00 Rating: 5

沒有留言:

Blogger 提供.