日文歌詞 Japanese
僕らはそんなにも多くのことなど
望んだりはしていないよ ずっと
灰色のビルの影に隠れて
じっとしてるものは何だろうって
目をこすりながらも のぞき込んだんだ
自分だったりあのコや君だった
孤独で何も見えなくなったんじゃない
もう何も見たくなかったんだ
僕らはきっと幸せになるために
生まれてきたんだって
思う日があってもいいんだよね
ほら耳を澄ませば聞こえてくる
内に秘めた祈りに似た叫びが
いつかのあの川で流れてたものは
壊れた夢のかけらだったね
守られなかった約束にいちいち
傷ついてみたりしてたんだ
僕らはいつか幸せになるために
生きて行くんだって
思う日があってもいいんだよね
この瞳に映るものが全て
キレイなわけじゃない事を知っても
目の前の悲劇にさえ対応できずに
遠くの悲劇になど 手が届くはずもなく
僕らはきっと幸せになるために
生まれてきたんだって
思う日があってもいいんだよね
本当は扉を開きたいんだって
口に出して言ってみればいい
口に出して言ってみればいい
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
我從來就不會
要求得太多
躲在灰色高樓的影子中
那一動也不動的東西到底是什麼
揉揉眼睛 再仔細探頭瞧瞧
原來那是我是她也是你
並非因為孤獨而看不見任何東西
而是根本什麼都不想瞧
我們想必是為了得到幸福
才誕生到這世上來的吧
偶爾這樣想想又有何妨
如果你側耳傾聽就可以聽到
那其中彷彿藏著祈禱的吶喊
曾經漂流在那條河上的
是破碎的夢想殘骸
為了無法實現的承諾
曾經一次又一次的受傷
我們想必是為了得到幸福
才誕生到這世上來的吧
偶爾這樣想想又有何妨
縱使我們早已知道
映入這雙眼簾的事物不一定都美麗
對眼前的悲劇就已束手無策
更休提發生在遠方的悲劇
我們想必是為了得到幸福
才誕生到這世上來的吧
偶爾這樣想想又有何妨
其實真正想做的是打開那道門
不妨就說出來吧 不妨就說出來吧
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
bokura wa sonna ni mo ooku no koto nado
nozondari wa shite inai yo zutto
haiiro no biru no kage ni kakurete
jitto shite'ru mono wa nan darou tte
me o kosuri nagara mo nozoki konda n da
jibun dattari ano ko ya kimi datta
kodoku de nani mo mienaku natta n ja nai
mou nani mo mitaku nakatta n da
bokura wa kitto shawase ni naru tame ni
umarete kita n da tte
omou hi ga atte mo ii n da yo ne
hora mimi o sumaseba kikoete kuru
uchi ni himeta inori ni nita sakebi ga
itsu ka ano kawa de nagarete'ta mono wa
kowareta yume no kakera datta ne
mamorarenakatta yakusoku ni ichiichi
kizu tuite mitari shite'ta n da
bokura wa itsu ka shiawase ni naru tame ni
ikite iku n datte
omou hi ga atte mo ii n da yo ne
kono hitomi ni utsuru mono ga subete
kirei na wake ja nai koto o shitte mo
me no mae no higeki ni sae taiou dekizu ni
tooku no higeki ni nado te ga todoku hazu mo naku
bokura wa kitto shiawase ni naru tame ni
umarete kita n datte
omou hi ga atte mo ii n da yo ne
hontou wa tobira o hirakitai n datte
kuchi ni dashite itte mireba ii
kuchi ni dashite itte mireba ii
濱崎步 - immature
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
下午6:21:00
Rating:
沒有留言: