濱崎步 - P.S II



日文歌詞 Japanese

過去へ向かう旅がもし
あったとしたなら
きっとこんな旅の事を
言うのでしょう

唯一残っていたものはこの
紙きれに書かれていた言葉

「泣きたいだけ泣いてもいい涙枯れてしまう位」
「泣きたいだけ泣いてもいい涙枯れてしまう位」

この旅に持って行く
ものがあるのなら
記憶力と想像力の
ふたつでしょう
すでに失くなったいつかの破片を
探して見つけては並べた

「大声で叫んでもいい声が枯れてしまう位」
「大声で叫んでもいい声が枯れてしまう位」
聞こえるかな...

ここに咲いていたはずの花が
今はなくてもそれは必然で
いつかこの歌をひとりで
聞く日来ても忘れないで

泣きたいだけ泣いてもいい
涙枯れてしまう位
大声で叫んでもいい
声が枯れてしまう位
泣きたいだけ泣いてもいい
大声で叫んでもいい
時は経った...



****************************************************************



中文翻釋 Chinese

若是可以回到過去
作一次旅行
想必我一定會告訴你
這趟遠行的事情吧

唯一留下來的
是寫在紙片上的寥寥數語

「想哭 就大哭一場吧 哭到淚水全部流盡」
「想哭 就大哭一場吧 哭到淚水全部乾涸」

若說在這趟旅程裡
有什麼想帶的東西
那就是記憶和想像
這兩件事情
前去尋覓曾經失去的碎片
將它們排列在眼前

「想喊 就大聲叫喊吧 喊到聲音嘶啞」
「想喊 就大聲吶喊吧 喊到聲音嘶啞」
不知你是否聽得見…

曾經在此處綻放的花朵
縱使如今已不在那也屬於必然
當有一天你獨自聽到這首歌
也請不要忘懷

如果想哭 那就大哭一場吧
哭到淚水流盡
如果想叫喊 那就大聲吶喊吧
喊到聲音嘶啞

想哭 那就大哭一場吧
想叫喊 就大聲吶喊吧
時光這樣流轉不息...



****************************************************************



羅馬拼音 Romaji

kako e mukau tabi ga moshi
atta to shita nara
kitto konna tabi no koto o
iu no deshou

yuiitsu nokotte ita mono wa kono
kamikire ni kakarete ita kotoba

"nakitai dake naite mo ii namida karete shimau kurai"
"nakitai dake naite mo ii namida karete shimau kurai"

kono tabi ni motte iku
mono ga aru no nara
kiokuryoku to souzouryoku no
futatsu deshou
sudeni naku natta itsu ka no hahen o
sagashite mitsukete wa narabeta

"oogoe de sakende mo ii koe ga karete shimau kurai"
"oogoe de sakende mo ii koe ga karete shimau kurai"
kikoeru kana...

koko ni saite ita hazu no hana ga
ima wa nakute mo sore wa hitsuzen de
itsu ka kono uta o hitori de
kiku hi kite mo wasurenaide

nakitai dake naite mo ii
namida karete shimau kurai
oogoe de sakende mo ii
koe ga karete shimau kurai
nakitai dake naite mo ii
oogoe de sakende mo ii
toki wa tatta...
濱崎步 - P.S II 濱崎步 - P.S II Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶ on 下午6:25:00 Rating: 5

沒有留言:

Blogger 提供.