濱崎步 - JEWEL






日文歌詞 Japanese

灰色の四角い空の下を今日も
あらゆる欲望が埋め尽くす
その中で光を見失わず前を向いて歩けるのは
いつも君がこの街の片隅にも
汚れのないものが残っていること 教えてくれるから

疲れ果てた体で眠りについた君を
僕は息をひそめて見ていた
世界中でただひとり 僕だけが知っている無防備で愛しい横顔

当たり前のように陽射しが降り注ぎ
やさしい風揺れたある日のこと
僕の中で何かがそっと強く
確かに変わってゆくのをひとり感じていた

悲しくなんかないのに涙がこぼれたのは
君の想いが痛いくらいに
僕の胸の奥のキズ跡に染み込んで
やさしさに変えてくれたから

もしも君が深い悲しみに出会ったら
僕にも分けてくれるといいな
その笑顔のためなら何だってできるだろう
僕の大切な宝物
僕の大切な宝物



****************************************************************



中文翻釋 Chinese

今天在灰色四方形的天空下
同樣有著滿坑滿谷的各種慾望
在當中依然可以循著光明
向前邁進都是因為你

教會我知道在這個城市​​的角落
依然保留有
純淨無瑕的東西

拖著筋疲力盡的身軀進入夢鄉的你
我屏息凝望著你
那張在全世界裡唯一了解我的
心愛而毫無防備的臉龐

那是在一個陽光理所當然的普照大地
微風溫柔吹拂的日子裡發生的事情

在我的心底某樣東西強烈地
明確地開始發生了變化
我獨自感受到

何以並不傷心卻一任淚水決堤
因為想你想得痛心
滲入了我心底深處的傷痕
將它化作了萬般柔情

倘若當你碰到了沉痛的哀傷
希望你可以讓我為你分擔
為了你的笑容要我做什麼都在所不惜
那是我珍貴的寶物
那是我珍貴的寶物



****************************************************************



羅馬拼音 Romaji


Haiiro no shikakui Sora no shita wo kyou mo
Arayuru yokubou ga Ume tsukusu
Sono naka de hikari wo Mi ushinawazu mae wo
Muite arukeru no wa Itsumo Kimi ga
Kono machi no katasumi ni mo Kegare no nai
Mono ga nokotte iru koto Oshiete kureru kara

Tsukare hateta karada de Nemuri ni tsuita kimi wo
Boku wa iki wo hisomete Mite ita
Sekaijuu de Tada hitori Boku dake ga shitte iru
Muboubi de Itoshii Yokogao

Atarimae no you ni Hizashi ga furi sosogi
Yasashii kaze Yureta Aru hi no koto
Boku no naka de Nani ka ga Sotto tsuyoku
Tashika ni kawatte yuku no wo Hitori Kanjite ita

Kanashiku nanka nai no ni Namida ga koboreta no wa
Kimi no omoi ga itai kurai ni
Boku no mune no oku no Kizuato ni shimi konde
Yasashisa ni Kaete kureta kara

Moshi mo Kimi ga fukai Kanashimi ni deattara
Boku ni mo Wakete kureru to ii na
Sono egao no tame nara Nan datte dekiru darou
Boku no taisetsu na takaramono

Boku no taisetsu na takaramono
濱崎步 - JEWEL 濱崎步 - JEWEL Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶ on 下午5:09:00 Rating: 5

沒有留言:

Blogger 提供.