日文歌詞 Japanese
すれ違う戀人達が 肩を寄せ合い步いてく
冷たさが身に染みるのは 君が居ないから
季節さえ忘れる位 他に何もいらない位
そう夢中で輝いたのは 戀をしていたから
君が最後のひとだと思った
君と最後の戀をしたかった
こんな廣い夜空の下ひとり
一體何を想えばいいの
今誰の鄰で笑顏 見せているのかなだなんて
ねぇどれ程時が經ったら
苦しみは終わるのかな
いつか話してた夢の續きも
いつも言っていたあの口癖も
全て忘れられたら樂だね
だけどひとつも忘れたくない
靜寂に包まれた 瞬間に襲ってくる
優しくて溫かすぎる 想い出が
君が最後のひとだと思った
君と最後の戀をしたかった
こんな廣い夜空の下ひとり
一體何を想えばいいの
いつか話してた夢の續きも
いつも言っていたあの口癖も
全て忘れられたら樂だね
だけどひとつも忘れたくない
だけどひとつも 忘れたくない
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
擦身而過的情侶們 相依偎地走過身旁
之所以會寒徹透骨 是因為你不在這裡
當時會忘了季節 會放棄其他一切
會忘我地璀璨發光 都是因為在戀愛
曾經以為你會是我最後的戀人
想和你談一場最後的戀愛
在如此浩瀚的夜空下我獨自一人
究竟該懷抱著什麼樣的思緒
譬如想像著此刻你在別人身邊 展露笑靨
請問究竟要過多久 痛苦才會結束
曾經向你傾訴的夢想的後續
經常掛在嘴上的那句口頭禪
倘若全部能忘掉該有多輕鬆
但我卻又一個都不想忘
在寂靜的瞬間 排山倒海而來
那太溫柔太溫暖的 回憶
曾經以為你會是我最後的戀人
想和你談一場最後的戀愛
在如此浩瀚的夜空下我獨自一人
究竟該懷抱著什麼樣的思緒
曾經向你傾訴的夢想的後續
經常掛在嘴上的那句口頭禪
倘若全部能忘掉該有多輕鬆
但我卻又一個都不想忘
但我卻又一個都不想忘
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
Surechigau koibito tachi ga kata o yoseai aruite ku
Tsumetasa ga mi ni shimiru no wa kimi ga inai kara
Kisetsu sae wasureru kurai hoka ni nani mo ira nai kurai
Sou muchuu de kagayaita no wa koi o shite ita kara
* Kimi ga saigo no hito da to omotta
Kimi to saigo no koi o shi takatta
Konna hiroi yozora no shita hitori
Ittai nani o omoe ba ii no
Ima dare no tonari de egao misete iru no ka da nante
Nee dore hodo no jikan ga tatta ra kurushimi wa owaru no kana
** Itsuka hanashite ta yume no tsuzuki mo
Itsumo itte ita ano kuchiguse mo
Subete wasure rare tara raku da ne
Dakedo hitotsu mo wasure taku nai
Seijaku ni tsutsumare ta shunkan ni osotte kuru
Yasashiku te atataka sugiru omoide ga
* (repeat)
** (repeat)
Dakedo hitotsu mo wasure taku nai
濱崎步 - You were...
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
下午7:37:00
Rating:
沒有留言: