濱崎步 - ANGEL'S SONG






日文歌詞 Japanese

ひとりぼっちなんかじゃないんだと
夜に逃げ込んで言い聞かせた
結局それは自分の孤独を
日に日に浮き彫りにしてくだけだった

喧騒から離れた帰り道
いつもと何も変らないのに
繰り返してくのかと思ったら
急に涙が込み上げて来た

頼りなくて情けなくて
不安で淋しくって
声にならない声で温もりを欲しがった

ねぇ君は確かに
突然現われ
私の暗闇に光射した
そして少し笑って
大丈夫だって頷いて
私の手を取って歩きだした
君の背に天使の羽を見た

強くなりたいと願ったのは
痛みに鈍くなる為じゃない

助けられて支えられて
与え合って許し合った
あの日守って行きたいものが出来たから

ねぇ君は時々
無防備すぎるくらい
私に全てでぶつかって来る
それはあまりにも
眩しすぎる程で
私は瞬きさえも惜しむの
君は背に天使の羽を持つ

ねぇ君は確かに
突然現われ
私の暗闇に光射した
そして少し笑って
大丈夫だって頷いて
私の手を取って歩きだした

ねぇ君は時々
無防備ぎるくらい
私に全てでぶつかって来る
それはあまりにも
眩しすぎる程で
私は瞬きさえも惜しむの
君は背に天使の羽を持つ

この悲しき時代の犠牲者に
君はどうかならないで欲しい
切なる想いが届くようにと
私は今日も祈るように歌う



****************************************************************



中文翻釋 Chinese

我並不是孤獨的
逃到黑夜裡我告訴我自己
結果那終究只是將自己的孤獨
日復一日越來越明顯

遠離喧擾的歸途中
雖然一切都一如往常
我以為它只會單調重複
淚水卻突然湧了上來

無助而淒慘
不安且寂寞
用不成聲音的聲音渴求著溫暖


你實實在在地
突然出現在那裡
把光明帶進了我的黑暗
然後微微地笑著
點頭告訴我別擔心
牽起了我的手開始走
我在你背上看見了天使的翅膀

之所以希望能變得堅強
並不是為了對痛苦麻木

你幫助了我你支持了我
彼此給予相互諒解
因為那一天我們開始擁有了值得守護的事物

你時時用一種
幾乎太沒有防備的態度
用一切直接面對我
而那是如此地
幾乎太過眩目
令我甚至捨不得眨眼
你的背上有一對天使的翅膀

你實實在在地
突然出現在那裡
把光明帶進了我的黑暗
然後微微地笑著
點頭告訴我別擔心
牽起了我的手開始走

你時時用一種
幾乎沒有防備的態度
用一切直接面對我
而那是如此地
幾乎太過眩目
令我甚至捨不得眨眼
你的背上有一對天使的翅膀

無論如何我不希望
看見你成為這個悲慘時代的犧牲者
為了把令人心痛的情感傳達給你
我今天也要像祈禱般的歌唱



****************************************************************



羅馬拼音 Romaji

Hitoribocchi nanka ja nainda to
Yoru ni nigekonde iikikaseta
Kekkyoku sore wa jibun no kodoku wo
Hi ni hi ni ukibori ni shiteku dake datta

Kensou kara hanareta kaerimichi
Itsumo to nani mo kawaranai noni
Kurikaeshiteku noka to omottara
Kyuu ni namida ga komiagete kita

Tayori nakute nasakenakute
Fuan de samishikute
Koe ni naranai koe de nukumori wo hoshigatta

Nee kimi wa tashika ni
Totsuzen araware
Watashi no kurayami ni hikari sashita
Soshite sukoshi waratte
Daijoubu datte unazuite
Watashi no te wo totte arukidashita
Kimi no se ni tenshi no hane wo mita

Tsuyoku naritai to nagatta no wa
Itami ni nibuku naru tame ja nai

Tasukerarete sasaerarete
Ataeatte yurushiatta
Ano hi mamotte ikitai mono ga dekita kara

Nee kimi wa tokidoki
Muboubi sugiru kurai
Watashi ni subete de butsukatte kuru
Sore wa amarinimo
Mabushi sugiru hodo de
Watashi wa mabataki sae mo oshimu no
Kimi wa se ni tenshi no hane wo motsu

Nee kimi wa tashika ni
Totsuzen araware
Watashi no kurayami ni hikari sashita
Soshite sukoshi waratte
Daijoubu datte unazuite
Watashi no te wo totte arukidashita

Nee kimi wa tokidoki
Muboubi sugiru kurai
Watashi ni subete de butsukatte kuru
Sore wa amarinimo
Mabushi sugiru hodo de
Watashi wa mabataki sae mo oshimu no
Kimi wa se ni tenshi no hane wo motsu

Kono kanashiki jidai no giseisha ni
Kimi wa douka naranaide hoshii
Setsunaru omoi ga todoku youni to
Watashi wa kyou mo inoru youni utau
濱崎步 - ANGEL'S SONG 濱崎步 - ANGEL'S SONG Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶ on 下午4:56:00 Rating: 5

沒有留言:

Blogger 提供.