作詞:ayumi hamasaki
作曲:Tetsuya_Komuro
日文歌詞 Japanese
夢見るあなたの 長いまつ毛きれいで
夜中見ていた ひとりきり見ていた
誰もがひとり 一度の人生に
運命の相手が 必ずいるらしいよ
だけどね私達の ほとんどは見つけられない
例えば目の前に居ても 氣付けない
信じて傷つくのを 怖がっているそのうちに
通り過ぎて行くから
もしも私にもうひとつの翼が生えて
鳥のように自由に空をはばたけたなら
あなたの肩にそっと優しく舞い降りて
愛をささやきながら眠りにつきたい
夜風があなたの 少し長く伸びた
前髮ゆらして 暗い影つくった
誰もがひとり 一度の人生に
運命の相手が 必ずいるのなら
瞳の奧見つめて 何かを感じたときは
ぎゅっと握りしめたその手 はなさないで
失うことに慣れて しまった人なんてきっと
どこにも居ないから
もしも私にもうひとつの翼が生えて
鳥のように自由に空をはばたけたなら
あなたの肩にそっと優しく舞い降りて
こらえきれなかった淚をぬぐいたい
もしも私にもうひとつの翼が生えて
鳥のように自由に空をはばたけたとしたなら
その翼のどちらもあなたへ捧げたい
あなたが好きな所へ飛んで行けるように
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
夢想中的你 長長的睫毛好美
在深夜裡看著 獨自一人看著
聽說無論是誰 在一生之中
一定會有一個 命中注定的對象
可是啊我們 幾乎都無法遇見
就算已近在眼前 也無法發現
就在害怕著 會因相信而受傷的當下
又擦身而過
如果我也能長出另外半邊的翅膀
像鳥一般自由飛翔於天際
希望能輕柔地停在你的肩上
低喃著愛語入睡
你稍微留長的 瀏海
因夜風吹拂 在臉龐落下黑影
如果無論是誰 在一生之中
一定會有一個 命中注定的對象
凝視眼矇深處 若感受到悸動
別放開 緊緊握住的那雙手
絕不會有人 習慣失去
絕對不會
如果我也能長出另外半邊的翅膀
像鳥一般自由飛翔於天際
希望能輕柔地停在你的肩上
拭去忍不住滑下的淚
如果我也能長出另外半邊的翅膀
像鳥一般自由飛翔於天際
我願將那雙翅膀都獻給你
好讓你飛象想前往的地方
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
Yumemiru anata no nagai matsuge kirei de
Yorujuu mite ita hitori kiri mite ita
Daremo ga hitori ichido no jinsei ni
Unmei no aite ga kanarazu iru rashii yo
Dakedo ne watashi tachi no hotondo wa mitsukerare nai
Tatoeba me no mae ni itemo kizuke nai
Shinjite kizutsuku no o kowagatte iru sono uchi ni
Toorisugite iku kara
Moshimo watashi ni mou hitotsu no tsubasa ga haete
Tori no you ni jiyuu ni sora o habataketa nara
Anata no kata ni sotto yasashiku maiorite
Ai o sasayaki nagara nemuri ni tsuki tai
Yokaze ga anata no sukoshi nagaku nobita
Maegami yurashite kurai kage tsukutta
Daremo ga hitori ichido no jinsei ni
Unmei no aite ga kanarazu iru no nara
Hitomi no oku mitsumete nanika o kanjita toki wa
Gyutto nigirishimeta sono te hanasa nai de
Ushinau koto ni narete shimatta hito nante kitto
Dokonimo i nai kara
Moshimo watashi ni mou hitotsu no tsubasa ga haete
Tori no you ni jiyuu ni sora o habataketa nara
Anata no kata ni sotto yasashiku maiorite
Koraekire nakatta namida o nugui tai
Moshimo watashi ni mou hitotsu no tsubasa ga haete
Tori no you ni jiyuu ni sora wo habataketa toshita nara
Sono tsubasa o dochira mo anata ni sasage tai
Anata ga suki na tokoro e tonde yukeru you ni
作曲:Tetsuya_Komuro
日文歌詞 Japanese
夢見るあなたの 長いまつ毛きれいで
夜中見ていた ひとりきり見ていた
誰もがひとり 一度の人生に
運命の相手が 必ずいるらしいよ
だけどね私達の ほとんどは見つけられない
例えば目の前に居ても 氣付けない
信じて傷つくのを 怖がっているそのうちに
通り過ぎて行くから
もしも私にもうひとつの翼が生えて
鳥のように自由に空をはばたけたなら
あなたの肩にそっと優しく舞い降りて
愛をささやきながら眠りにつきたい
夜風があなたの 少し長く伸びた
前髮ゆらして 暗い影つくった
誰もがひとり 一度の人生に
運命の相手が 必ずいるのなら
瞳の奧見つめて 何かを感じたときは
ぎゅっと握りしめたその手 はなさないで
失うことに慣れて しまった人なんてきっと
どこにも居ないから
もしも私にもうひとつの翼が生えて
鳥のように自由に空をはばたけたなら
あなたの肩にそっと優しく舞い降りて
こらえきれなかった淚をぬぐいたい
もしも私にもうひとつの翼が生えて
鳥のように自由に空をはばたけたとしたなら
その翼のどちらもあなたへ捧げたい
あなたが好きな所へ飛んで行けるように
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
夢想中的你 長長的睫毛好美
在深夜裡看著 獨自一人看著
聽說無論是誰 在一生之中
一定會有一個 命中注定的對象
可是啊我們 幾乎都無法遇見
就算已近在眼前 也無法發現
就在害怕著 會因相信而受傷的當下
又擦身而過
如果我也能長出另外半邊的翅膀
像鳥一般自由飛翔於天際
希望能輕柔地停在你的肩上
低喃著愛語入睡
你稍微留長的 瀏海
因夜風吹拂 在臉龐落下黑影
如果無論是誰 在一生之中
一定會有一個 命中注定的對象
凝視眼矇深處 若感受到悸動
別放開 緊緊握住的那雙手
絕不會有人 習慣失去
絕對不會
如果我也能長出另外半邊的翅膀
像鳥一般自由飛翔於天際
希望能輕柔地停在你的肩上
拭去忍不住滑下的淚
如果我也能長出另外半邊的翅膀
像鳥一般自由飛翔於天際
我願將那雙翅膀都獻給你
好讓你飛象想前往的地方
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
Yumemiru anata no nagai matsuge kirei de
Yorujuu mite ita hitori kiri mite ita
Daremo ga hitori ichido no jinsei ni
Unmei no aite ga kanarazu iru rashii yo
Dakedo ne watashi tachi no hotondo wa mitsukerare nai
Tatoeba me no mae ni itemo kizuke nai
Shinjite kizutsuku no o kowagatte iru sono uchi ni
Toorisugite iku kara
Moshimo watashi ni mou hitotsu no tsubasa ga haete
Tori no you ni jiyuu ni sora o habataketa nara
Anata no kata ni sotto yasashiku maiorite
Ai o sasayaki nagara nemuri ni tsuki tai
Yokaze ga anata no sukoshi nagaku nobita
Maegami yurashite kurai kage tsukutta
Daremo ga hitori ichido no jinsei ni
Unmei no aite ga kanarazu iru no nara
Hitomi no oku mitsumete nanika o kanjita toki wa
Gyutto nigirishimeta sono te hanasa nai de
Ushinau koto ni narete shimatta hito nante kitto
Dokonimo i nai kara
Moshimo watashi ni mou hitotsu no tsubasa ga haete
Tori no you ni jiyuu ni sora o habataketa nara
Anata no kata ni sotto yasashiku maiorite
Koraekire nakatta namida o nugui tai
Moshimo watashi ni mou hitotsu no tsubasa ga haete
Tori no you ni jiyuu ni sora wo habataketa toshita nara
Sono tsubasa o dochira mo anata ni sasage tai
Anata ga suki na tokoro e tonde yukeru you ni
濱崎步 - November
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
上午1:47:00
Rating:
沒有留言: