作詞:GReeeeN 作曲:GReeeeN
きっと僕らは輝きたくて 生きる意味を探してた
負けないように 枯れないように 強く願い生きてく
例えば僕らが 涙を流すような日にも
いつもと同じように 陽はのぼり そして沈んで行く
きっと世界中で 自分一人置き去りだと思った
だけど世界中は 今日もマワル 本当ちっぽけだった
駆け抜けた日々 流した涙 生きる意味を探してた
きっと誰もが 足りない何かを 願い今を生きてるんだ
運命だとか 人生だとか ようは最後の1秒に
笑ってたくて ただそれだけで 全て答えは自分の中
遠くにかすかに 見える理想の自分がまた
『後悔ないように 生きてる?』って微笑み 少し泣いた
きっと世界中の 自分以外すべて幸せと思った
だけど世界中は 明日もマワル どんな涙も癒して
駆け抜けた日々 重ねた痛み 生きる意味を 探してた
きっと誰もが 輝く明日を願い 今を生きてるんだ
力足りずに弱い自分が 夜の闇にふるえてた
誰しも決して 強くないけど 全て抱えて自分なんだ
痛みを知るその瞳に 映る世界、悲しみ彩り
ただ流した涙 溢れ出した なぜか満ち足りないんだ今更、、
『胸張れる自分』に出逢えた? 『嘘で固めた自分』選んだ?
正しさはいつも自分の中 喜び悲しみ繋がる明日、、、、、
悲しいときは 枯れるまで泣き
うれしいときは 腹抱えて笑い
切ないときは 風を感じて
高く飛べる日を 待てばいい
きっと僕らは輝きたくて 生きる意味を探してた
負けないように 枯れないように 強く願い生きてく
いつか逢えるその日まで 理想の自分に
いつかたどり着く その日まで 自分信じて
****************************************************************
中文翻釋
我們一定會绽放光芒 找到活著的意義
不服輸 不乾枯 堅強地活著
即使在以淚洗面的每一天
太陽也是東升西落永不停息
以為在世上只有自己被拋棄
其實世界今天也在變化 那都是微不足道的事情
日子一天天過去 流過的淚水 找到活著的意義
一定有誰心懷希望活在現在
命運啊人生啊 在今天這最後時刻
笑出來 即使只有這樣 所有答案都在於自己
在遠處 我可以在朦朧中看見自己的未來
『你有活出自我而不感到懊悔嗎?』微笑且對著我說
我哭了一下
以為世界上除了我以外 大家都很快樂
但是世界明天依然也在轉動著 每滴淚珠都能使人感到慰藉
日子一天天過去 痛苦不斷增進 我在找尋活著的意義
每個人在活著的此時都期望明天依然閃耀
軟弱和缺陷不斷增強著 我在夜晚的陰闇處顫抖著
沒有人是堅強的 但卻可以擁有不迷失的自己
看到痛苦的雙眼裡 映出世界悲傷的色彩
眼淚盈眶 為什麼事到如今還不滿足
看見挺起胸膛的自己 選擇謊言纏身的自己
正確答案就在於自己 喜悦悲傷緊密相連的明天
悲傷的時候就哭到乾涸
高興的時候就笑到腹痛
難過的時候就感受風吹
直到展翅高飛的那天
我們一定會绽放光芒 找到活著的意義
不服輸 不乾枯 堅强地活著
直到找到那天 理想的自己
深信自己一定會找到那天
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
Setsuna
kitto bokura wa kagayaki takute ikiru imi wo sagashiteta
makenai you ni karenai you ni tsuyoku negai ikiteku
koreba bokura ga namida wo nagasu you na hi ni mo
itsumo to onaji you ni hi wa nobori soshite shizunde iku
kitto sekaijuu de jibun hitori okizari da to omotta
dakedo sekaijuu wa kyou mo mawaru honto chippoke datta
kakenuketa hibi nagashita namida ikiru imi wo sagashiteta
kitto dare mo ga tarinai nani ka wo negai ima wo ikiterunda
unmei da to ka jinsei da to ka dou ka saigo no ichi byou ni
warattetakute tada sore dake de subete kotae wa jibun no naka
tooku ni kasuka ni mieru risou no jibun ga mata
"koukai nai you ni ikiteru ?" tte hohoemi sukoshi naita
kitto sekaijuu no jibun igai subete shiawase to omotta
dakedo sekaijuu wa ashita mo mawaru donna namida mo iyashite
kakenuketa hibi kasaneta itami ikiru imi wo sagashiteta
kitto dare mo ga kagayaku ashita wo negai ima wo ikiterunda
chikara tarizu ni yowai jibun ga yoru no yami ni furueteta
dare shimo kesshite tsuyoku nai kedo subete kakaete jibun nanda
itami wo shiru sono hitomi ni utsuru sekai kanashimi irodori
tada nagashita namida afuredashita naze ka michitarinainda ima sara
"mune hareru jibun" ni deaeta? "uso de katameta jibun" eranda?
tadashisa wa itsumo jibun no naka yorokobi kanashimi tsunagaru ashita
kanashii toki wa kareru made naki
ureshii toki wa hara kakaete warai
setsunai toki wa kaze wo kanjite
takaku toberu hi wo matebaii
kitto bokura wa kagayaki takute ikiru imi wo sagashiteta
makenai you ni karenai you ni tsuyoku negai ikiteku
itsuka aeru sono hi made risou no jibun ni
itsuka tadori tsuku sono hi made jibun shinjite
GReeeeN - 刹那
Reviewed by absolutely.empty
on
下午10:55:00
Rating:
沒有留言: