濱崎步 - Voyage






日文歌詞 Japanese

僕達は幸せになるため この旅路を行くんだ
ほら笑顔がとても似合う

色褪せる事なく蘇る 儚く美しき日々よ

眩しい海焦がれた季節も
雪の舞い降りた季節も

いつだって振り向けば あなたがいた

僕達は幸せになるため この旅路を行く
誰も皆癒えぬ傷を連れた 旅人なんだろう
ほら笑顔がとても似合う

何度道に迷ったのだろう
その度にあたたかい手を

差しのべてくれたのもあなたでした

僕達はこの長い旅路の 果てに何を想う
誰も皆愛求め彷徨う 旅人なんだろう
ともに行こう飽きるほどに

僕達はこの長い旅路の 果てに何を想う
誰も皆愛求め彷徨う 旅人なんだろう
ともに行こう飽きるほどに



****************************************************************



中文翻釋 Chinese

我們為了要變得幸福 所以踏上了這段旅途
你看 笑容是那麼地適合我們
永不褪色般地甦醒 脆弱易逝的良辰美景

無論是眩目的海洋燃燒的季節 或是雪花紛飛的季節
只要一回首 你就在我身旁

我們為了要變得幸福 所以踏上了這段旅途
帶著誰也無法治癒的傷口 成了旅人
你看 笑容是那麼地適合我們

好幾次我們迷了路 但在那個時候
對我伸出了溫暖的手的人 也是你

我們在這段旅途的盡頭 會回憶起些什麼呢
每個人不都是追尋著愛而徬徨的旅人嗎
而我將一直與你同行直到厭倦了為止

我們在這段旅途的盡頭 會回憶起些什麼呢
每個人不都是追尋著愛而徬徨的旅人嗎
而我將一直與你同行直到厭倦了為止



****************************************************************



羅馬拼音 Romaji

bokutachi wa shiawase ni naru tame kono tabiji o yuku n da
hora egao ga totemo niau

iro aseru koto naku yomigaeru hakanaku utsukushiki hibi yo

mabushii umi kogareta kisetsu mo
yuki no maiorita kisetsu mo

itsu datte furimukeba anata ga ita

bokutachi wa shiawase ni naru tame kono tabiji o yuku
dare mo minna ienu kizu o tsureta tabibito nan darou
hora egao ga totemo niau

nando michi ni mayotta no darou
sono tabi ni atatakai te o

sashinobete kureta no mo anata deshita

*bokutachi wa kono nagai tabiji no hate ni nani o omou
dare mo minna ai motome samayou tabibito nan darou
tomo ni ikou akiru hodo ni

*kurikaeshi
濱崎步 - Voyage 濱崎步 - Voyage Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶ on 下午6:43:00 Rating: 5

沒有留言:

Blogger 提供.