日文歌詞 Japanese
はじめからそんなもの
なかったのかも知れない
楽しくて悲しくて
そして優しいストーリー
幻と夢を
見ていたのかも知れない
あまりにも長い間眠り
過ぎてたのかも知れない
青い空に夏の匂いを
感じる季節には
思い出している横顔
街の景色歪み始めて
サングラス探した
全ての色失くすために
なりたかったものなら
お姫さまなんかじゃない
欲しがってたものなら
ガラスの靴なんかじゃない
なりたかったもの
それは君といる私
欲しがってたもの
それは君の本当に笑った顔
今日の空に夏の匂いと
風が通り抜けて
大丈夫だって頷いた
もしもふたり話してた様な
運命があるなら
どこかでまた出会えるから…
la la la la…
la la la la…
la la la la…
大丈夫だって頷いた
la la la la…
la la la la…
la la la la…
私はとても強いから
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
或許打從一開始
這樣的東西就根本不存在
一個既快樂又傷心
而且溫柔的故事
或許我所看見的
只是幻想與夢境
或許是因為我
睡得太久太長也說不定
在藍天帶著
夏意的季節裡
我想起了你的容顏
當街頭的風景開始變形
我在找尋一副太陽眼鏡
為了讓一切失去色彩
問我想當什麼
我想當的不是公主
問我想要什麼
我要的不是金縷鞋
問我想當什麼
我想當的是和你在一起的我
問我想要什麼
我要的是你真正的笑顏
今日的天空帶著夏意
有風在吹
我告訴自己不要緊
倘若命運
真如你和我所說的那樣
我倆必定有再相逢的一天…
la la la la la la i......
我告訴自己不要緊
la la la la la la i......
因為我很堅強
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
hajime kara sonna mono
nakatta no ka mo shirenai
tanoshikute kanashikute
soshite yasashii story
maboroshi to yume o
mite ita no ka mo shirenai
amari ni mo nagai aida nemuri
sugite'ta no ka mo shirenai
aoi sora ni natsu no nioi o
kanjiru kisetsu ni wa
omoi dashite iru yokogao
machi no keshiki yugamihajimete
SANGARASU sagashita
subete no iro nakusu tame ni
naritakatta mono nara
ohime sama nanka ja nai
hoshigatte'ta mono nara
GARASU no kutsu nanka ja nai
naritakatta mono
sore wa kimi to iru watashi
hoshigatte'ta mono
sore wa kimi no hontou ni waratta kao
kyou no sora ni natsu no nioi to
kaze ga toorinukete
daijoubu datte unazuita
moshi mo futari hanashite'ta you na
unmei ga aru nara
doko ka de mata de aeru kara
la la la la la la i...
daijoubu datte unazuita
la la la la la la i...
watashi wa totemo tsuyoi kara
濱崎步 - monochrome
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
下午6:29:00
Rating:
沒有留言: