日文歌詞 Japanese
私の唇が ひとつ をついた
それは些細な理由からで
誰の為でもなく
ただ愚かな自分を
守る為だったんだろう
が付いた頃には え切れぬ に
まれて動けなくなってた なすすべもなく
見上げた空 綺麗でした
君の事を 想いました
君のように強く前を向いて
いて行けたらと
そんな道の途中 現 から逃げた
あらゆる痛みからも逃げた
今はこんなだけど
いつか理想通りの
自分になるのだからと
言い した後で いい加減目 めた
出, る事は現在を生き く事だけだった
こんな は きますか
君の胸へ 響きますか
君の背を生きる道しるべに
今日も いてます
見上げた空 綺麗でした
君の事を 想いました
君のように強く前を向いて
いて行けたらと
こんな は きますか
君の胸へ 響きますか
君の背を生きる道しるべに
今日も いてます
****************************************************************
中文翻釋 Chinese
我的嘴唇 撒下了一個謊言
出自微不足道的理由
並非為了誰
或許是為了保護
愚昧的自己
當我發現時已經身陷在無數的謊言中
動彈不得 一籌莫展
抬頭仰望的天空 好美
我開始想起了你
真希望自己能夠像你一樣
堅強地朝前方邁進
在那樣的路途上 我從現實中逃開
也從各種的痛苦裡逃開
現在我雖然是這模樣
但是總有一天會成為
自己理想中的模樣
說完這些藉口後 我總算清醒了
唯一可以做到的事情就是活在當下
這樣的聲音 是否能傳達
是否能在你的心中 產生共鳴
我以你的背影為人生的目標
今天繼續在前進
抬頭仰望的天空 好美
我開始想起了你
真希望自己能夠像你一樣
堅強地朝前方邁進
這樣的聲音 是否能傳達
是否能在你的心中 產生共鳴
我以你的背影為人生的目標
今天繼續在前進
****************************************************************
羅馬拼音 Romaji
watashi no kuchibiru ga hitotsu uso wo tsuita
sore wa sasai na riyuu kara de
dare no tame demo naku
tada oroka na jibun wo
mamoru tame datta n' darou
ki ga tsuita koro ni wa kazoekirenu uso ni
kakomarete ugokenaku natteta nasu sube mo naku
(*) miageta sora kirei deshita
kimi no koto wo omoimashita
kimi no you ni tsuyoku mae wo muite
aruite iketara to
sonna michi no tochuu genjitsu kara nigeta
arayuru itami kara mo nigeta
ima wa konna dakedo
itsuka risou doori no
jibun ni naru no dakara to
iiwake shita ato de iikagen mezameta
dekiru koto wa ima wo ikinuku koto dake datta
(**) konna koe wa todokimasu ka
kimi no mune e hibikimasu ka
kimi no se wo ikiru michishirube ni
kyou mo aruite'masu
(*) repeat
(**) repeat
濱崎步 - walking proud
Reviewed by chels ٩๏̯͡๏)۶
on
下午7:03:00
Rating:
沒有留言: